سؤالات تستی تفسیر سوره مبارکه حمد

تفسیر تسنیم جلد 1  صفحه 31   تا  39

 

سؤال 1 :  کدام ویژگی زبان قرآن باعث می‌شود هیچ انسانی بهانه بیگانگی با آن نداشته باشد؟

  • عربی بودن لغات
  • فصاحت و بلاغت
  • جهانی بودن زبان فطرت...
  • ترجمه‌پذیری آسان

 استناد:فَأَقِمْ وَجْهَکَ لِلدِّینِ حَنِیفًا فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِی فَطَرَ النَّاسَ عَلَیْهَا لَا تَبْدِیلَ لِخَلْقِ اللَّهِ
🔍 ترجمه:پس روی خود را به سوی دین حنیف کن، همان فطرتی که خداوند انسان‌ها را بر آن آفریده؛ هیچ تبدیلی در آفرینش خدا نیست
 توضیح:زبان قرآن، زبان فطرت است؛ مشترک میان همه انسان‌ها در همه زمان‌ها و مکان‌ها.


سؤال 2 :  کدام آیه نشان می‌دهد رسالت پیامبر اسلام جهانی و برای همه انسان‌هاست؟

  • ﴿وما أرسلناک إلاّ کافة للنّاس﴾...
  • ﴿ذلک الکتاب لا ریب فیه هدى للمتقین﴾
  • ﴿إنّما أنت منذر من یخشیها﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءتکم موعظة﴾

استناد: وَمَا أَرْسَلْنَاکَ إِلَّا کَافَّةً لِلنَّاسِ
🔍 ترجمه: و ما تو را جز برای همه مردم نفرستادیم
 توضیح: رسالت پیامبر اسلام محدود به قوم یا منطقه خاص نیست، بلکه جهانی و جاودانه است.


سؤال 3 : کدام تعبیر قرآنی نشان‌دهنده روشنگری ذاتی قرآن است؟

  • کتاب محفوظ
  • نور مبین...
  • ذکر للعالمین
  • تبیان کل شیء

استناد: وَأَنْزَلْنَا إِلَیْکُمْ نُورًا مُبِینًا
🔍 ترجمه: و نوری روشن برای شما نازل کردیم
 توضیح: قرآن هم ذاتاً روشن است و هم روشنگر مسیر زندگی انسان‌ها.


سؤال 4 : کدام آیه نشان‌دهنده دعوت عمومی به تدبر در قرآن است؟

  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿أفلا یتدبّرون القرآن أم على قلوب أقفالها﴾...
  • ﴿قل لئن اجتمعت الإنس والجن﴾
  • ﴿ونزّلنا علیک الکتاب تبیاناً﴾

استناد: أَفَلَا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا
🔍 ترجمه: آیا در قرآن تدبر نمی‌کنند یا بر دل‌هایشان قفل‌هایی نهاده شده است؟
 توضیح: دعوت به تدبر، نشان‌دهنده فهم‌پذیری قرآن برای همه انسان‌هاست.

سؤال 5 : کدام ویژگی قرآن باعث می‌شود محتوا و فهم آن برای همه انسان‌ها ممکن باشد؟

  • ترجمه‌پذیری به زبان‌های مختلف
  • نازل شدن در عصر جاهلیت
  • سخن گفتن با فرهنگ فطرت...
  • داشتن تفاسیر متعدد

استناد: مخاطب آن فطرت انسان‌هاست و رسالت آن شکوفا کردن فطرت‌هاست
 توضیح: قرآن با زبان فطرت سخن می‌گوید؛ زبانی که همه انسان‌ها با آن آشنا هستند.


سؤال 6  : کدام آیه نشان‌دهنده جهانی بودن انذار پیامبر اسلام است؟

  • ﴿تبارک الذی نزّل الفرقان على عبده لیکون للعالمین نذیراً﴾...
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿فأقم وجهک للدّین حنیفاً﴾
  • ﴿قل لئن اجتمعت الإنس والجن﴾

استناد: تَبَارَکَ الَّذِی نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَىٰ عَبْدِهِ لِیَکُونَ لِلْعَالَمِینَ نَذِیرًا
🔍 ترجمه: پر برکت است آن‌که فرقان را بر بنده‌اش نازل کرد تا برای جهانیان هشداردهنده باشد
 توضیح: انذار پیامبر شامل همه انسان‌ها در همه اعصار است.


سؤال 7  : کدام تعبیر قرآنی نشان‌دهنده روشنگری قرآن نسبت به حقایق بیرونی است؟

  • مبین...
  • محفوظ
  • نور
  • برهان

استناد:  نسبت به محدوده داخلی خود «بَیِّن« و نسبت به بیرون از خویش «مُبیِّن« است
🔍 ترجمه: قرآن نسبت به خود روشن و نسبت به دیگران روشنگر است
 توضیح: قرآن هم خود روشن است و هم روشنگر حقایق بیرونی.


سؤال 8 : کدام آیه نشان‌دهنده تبیین همه چیز توسط قرآن است؟

  • ﴿ونزّلنا علیک الکتاب تبیاناً لکل شیء﴾...
  • ﴿فأقم وجهک للدّین حنیفاً﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿قل لئن اجتمعت الإنس والجن﴾

استناد:  وَنَزَّلْنَا عَلَیْکَ الْکِتَابَ تِبْیَانًا لِکُلِّ شَیْءٍ
🔍 ترجمه: و کتاب را بر تو نازل کردیم تا بیانگر همه چیز باشد
 توضیح: قرآن عهده‌دار تبیین همه معارف ضروری برای هدایت بشر است.


سؤال 9 : کدام آیه نشان‌دهنده بی‌نیازی قرآن از روشنگر بیرونی است؟

  • ﴿الله نور السموات والأرض﴾...
  • ﴿فأقم وجهک للدّین حنیفاً﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿أفلا یتدبّرون القرآن﴾

استناد:اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ
🔍 ترجمه:خداوند نور آسمان‌ها و زمین است
 توضیح:قرآن به عنوان نور الهی، خود روشن است و نیاز به نور دیگری ندارد.

سؤال 10 :  کدام روایت نشان‌دهنده مراتب فهم قرآن است؟

  • «القرآن شفاء لما فی الصدور»
  • «أرسلتُ إلى الأبیض والأسود والأحمر»
  • «کتاب الله عزّ وجلّ على أربعة أشیا»
  • «ذلک الکتاب لا ریب فیه هدى للمتقین»

استناد:کتاب الله عزّ وجلّ على أربعة أشیاء: على العبارة والإشارة واللّطائف والحقائق
🔍 ترجمه:کتاب خدا بر چهار چیز است: عبارت، اشاره، لطایف و حقایق
 توضیح:فهم قرآن دارای مراتب است؛ از سطح عمومی تا عمق نبوت.


سؤال 11 :  کدام آیه نشان می‌دهد قرآن برای همه انسان‌ها در همه زمان‌ها نازل شده است؟

  • ﴿وما هو إلاّ ذکر للعالمین﴾...
  • ﴿ذلک الکتاب لا ریب فیه هدى للمتقین﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿أفلا یتدبّرون القرآن﴾

استناد:﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ لِلْعَالَمِینَ﴾ (قلم: 52)
🔍 ترجمه:و آن (قرآن) جز یادآوری برای جهانیان نیست
 توضیح:قرآن اختصاص به قوم یا عصر خاص ندارد؛ بلکه برای همه انسان‌ها در همه اعصار است.


سؤال 12 : کدام آیه نشان می‌دهد قرآن برای همه مردم نور و هدایت است؟

  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءتکم موعظة﴾...
  • ﴿ونزّلنا علیک الکتاب تبیاناً﴾
  • ﴿الله نور السموات والأرض﴾

استناد:﴿یَا أَیُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْکُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّکُمْ وَشِفَاءٌ لِمَا فِی الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِینَ﴾ (یونس: 57)
🔍 ترجمه:ای مردم! موعظه‌ای از پروردگارتان برایتان آمده، و درمانی برای آنچه در دل‌هاست، و هدایت و رحمتی برای مؤمنان
 توضیح:قرآن شفای دل‌ها و هدایت همگان است، نه فقط مؤمنان.


سؤال 13 : کدام آیه نشان می‌دهد قرآن برای تبیین همه چیز نازل شده است؟

  • ﴿ونزّلنا علیک الکتاب تبیاناً لکل شیء﴾...
  • ﴿فأقم وجهک للدّین حنیفاً﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿قل لئن اجتمعت الإنس والجن﴾

استناد:﴿وَنَزَّلْنَا عَلَیْکَ الْکِتَابَ تِبْیَانًا لِکُلِّ شَیْءٍ﴾ (نحل: 89)
🔍 ترجمه:و کتاب را بر تو نازل کردیم تا بیانگر همه چیز باشد
 توضیح:قرآن عهده‌دار تبیین همه معارف ضروری برای هدایت بشر است.


سؤال 14 : کدام آیه نشان‌دهنده جهانی بودن تحدّی قرآن است؟

  • ﴿قل لئن اجتمعت الإنس والجن﴾...
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿تبارک الذی نزّل الفرقان﴾
  • ﴿أفلا یتدبّرون القرآن﴾

استناد:﴿قُل لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَىٰ أَن یَأْتُوا بِمِثْلِ هَٰذَا الْقُرْآنِ لَا یَأْتُونَ بِمِثْلِهِ﴾ (اسراء: 88)
🔍 ترجمه:بگو: اگر انس و جن گرد آیند تا مانند این قرآن را بیاورند، هرگز نمی‌توانند
 توضیح:تحدّی قرآن جهانی و جاودانه است؛ فهم‌پذیری آن شرط این مبارزه‌طلبی است.


 

سؤال 15 : کدام روایت نشان‌دهنده جهانی بودن دعوت پیامبر اسلام است؟

  • «أرسلتُ إلى الأبیض والأسود والأحمر»...
  • «القرآن شفاء لما فی الصدور»
  • «کتاب الله عزّ وجلّ على أربعة أشیاء»
  • «ذلک الکتاب لا ریب فیه هدى للمتقین»

استنادأرسلتُ إلى الأبیض والأسود والأحمر« (بحار، ج 16، ص 323)
🔍 ترجمه:من برای سفید و سیاه و سرخ‌پوست فرستاده شده‌ام
 توضیح:دعوت پیامبر اسلام شامل همه نژادها و اقوام است.


سؤال 16 : کدام آیه نشان‌دهنده نور بودن قرآن برای هدایت انسان‌هاست؟

  • ﴿فامنوا بالله ورسوله والنور الذی أنزلنا﴾...
  • ﴿الله نور السموات والأرض﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿ونزّلنا علیک الکتاب تبیاناً﴾

استناد:﴿فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِی أَنزَلْنَا﴾ (تغابن: 8)
🔍 ترجمه:پس به خدا و پیامبرش و نوری که نازل کردیم ایمان بیاورید
 توضیح:قرآن نوری است که هم خود روشن است و هم روشنگر راه انسان‌ها.


سؤال 17 : کدام آیه نشان‌دهنده عمومی بودن فهم قرآن است؟

  • ﴿أفلا یتدبّرون القرآن﴾...
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿فأقم وجهک للدّین حنیفاً﴾
  • ﴿قل لئن اجتمعت الإنس والجن﴾

استناد:﴿أَفَلَا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ﴾ (محمد: 24)
🔍 ترجمه:آیا در قرآن تدبر نمی‌کنند؟
 توضیح:دعوت به تدبر نشان‌دهنده فهم‌پذیری قرآن برای همه انسان‌هاست.


سؤال 18 : کدام آیه نشان‌دهنده نور بودن قرآن برای همه مردم است؟

  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءتکم موعظة﴾
  • ﴿وأنزلنا إلیکم نوراً مبیناً﴾...
  • ﴿الله نور السموات والأرض﴾

استناد:﴿وَأَنْزَلْنَا إِلَیْکُمْ نُورًا مُبِینًا﴾ (نساء: 174)
🔍 ترجمه:و نوری روشن برای شما نازل کردیم
 توضیح:قرآن نوری روشن و روشنگر برای همه انسان‌هاست.


سؤال 19 : کدام آیه نشان‌دهنده شفا بودن قرآن برای دل‌هاست؟

  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءتکم موعظة﴾...
  • ﴿فأقم وجهک للدّین حنیفاً﴾
  • ﴿ونزّلنا علیک الکتاب تبیاناً﴾
  • ﴿قل لئن اجتمعت الإنس والجن﴾

استناد:﴿وَشِفَاءٌ لِمَا فِی الصُّدُورِ﴾ (یونس: 57)
🔍 ترجمه:و درمانی برای آنچه در دل‌هاست
 توضیح:قرآن شفای دردهای روحی و روانی انسان‌هاست.


 

 سؤال 20 : کدام روایت نشان‌دهنده مراتب فهم قرآن برای گروه‌های مختلف است؟

  • «القرآن شفاء لما فی الصدور»
  • «أرسلتُ إلى الأبیض والأسود والأحمر»
  • «کتاب الله عزّ وجلّ على أربعة أشیاء»
  • «ذلک الکتاب لا ریب فیه هدى للمتقین»

استنادکتاب الله عزّ وجلّ على أربعة أشیاء: على العبارة والإشارة واللّطائف والحقائق«
🔍 ترجمه:کتاب خدا بر چهار چیز است: عبارت برای عموم مردم، اشاره برای خواص، لطایف برای اولیاء، و حقایق برای انبیاء
 توضیح:این روایت نشان می‌دهد که فهم قرآن دارای مراتب است و هر گروه به اندازه ظرفیت خود بهره‌مند می‌شود.


سؤال 21 : کدام آیه نشان می‌دهد قرآن برای همه انسان‌ها برهان و نور است؟

  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾...
  • ﴿الله نور السموات والأرض﴾
  • ﴿ونزّلنا علیک الکتاب تبیاناً﴾
  • ﴿فأقم وجهک للدّین حنیفاً﴾

استناد:﴿یَا أَیُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَکُمْ بُرْهَانٌ مِّن رَّبِّکُمْ وَأَنْزَلْنَا إِلَیْکُمْ نُورًا مُّبِینًا﴾ (نساء: 174)
🔍 ترجمه:ای مردم! برهانی از سوی پروردگارتان برایتان آمده و نوری روشن بر شما نازل کردیم
 توضیح:قرآن هم دلیل روشن است و هم نوری برای هدایت همه انسان‌ها.


سؤال 22 : کدام آیه نشان‌دهنده آن است که قرآن برای همه مردم قابل فهم و بهره‌برداری است؟

  • ﴿أفلا یتدبّرون القرآن﴾...
  • ﴿قل لئن اجتمعت الإنس والجن﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءتکم موعظة﴾
  • ﴿ونزّلنا علیک الکتاب تبیاناً﴾

استناد:﴿أَفَلَا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا﴾ (محمد: 24)
🔍 ترجمه:آیا در قرآن تدبر نمی‌کنند یا بر دل‌هایشان قفل‌هایی نهاده شده است؟
 توضیح:دعوت به تدبر نشان‌دهنده آن است که فهم قرآن برای همگان ممکن و مطلوب است.


سؤال 23 : کدام آیه نشان‌دهنده آن است که قرآن برای همه انسان‌ها نازل شده، نه فقط عرب‌زبانان؟

  • ﴿وما هی إلاّ ذکری للبشر﴾...
  • ﴿ذلک الکتاب لا ریب فیه هدى للمتقین﴾
  • ﴿فأقم وجهک للدّین حنیفاً﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾

استناد:﴿وَمَا هِیَ إِلَّا ذِکْرَىٰ لِلْبَشَرِ﴾ (مدثر: 31)
🔍 ترجمه:و آن (قرآن) جز یادآوری برای بشر نیست
 توضیح:قرآن برای همه انسان‌هاست، نه قوم یا زبان خاص.


سؤال 24 : کدام روایت نشان‌دهنده آن است که فهم قرآن دارای مراتب است؟

  • «أرسلتُ إلى الأبیض والأسود والأحمر»
  • «کتاب الله عزّ وجلّ على أربعة أشیاء»
  • «القرآن شفاء لما فی الصدور»
  • «ذلک الکتاب لا ریب فیه هدى للمتقین»

استنادکتاب الله عزّ وجلّ على أربعة أشیاء: على العبارة والإشارة واللّطائف والحقائق«
🔍 ترجمه:کتاب خدا بر چهار چیز است: عبارت، اشاره، لطایف و حقایق
 توضیح:فهم قرآن از سطح عمومی تا عمق نبوت گسترده است و هر کس به اندازه ظرفیت خود بهره‌مند می‌شود.

 

 


سؤال 25 : کدام آیه نشان‌دهنده آن است که قرآن برای همه اقوام و نژادهاست؟

  • ﴿تبارک الذی نزّل الفرقان﴾
  • ﴿وما أرسلناک إلاّ کافة للنّاس﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءتکم موعظة﴾
  • روایت «أرسلتُ إلى الأبیض والأسود والأحمر«...

استنادأرسلتُ إلى الأبیض والأسود والأحمر« (بحار، ج 16، ص 323)
🔍 ترجمه:من برای سفید و سیاه و سرخ‌پوست فرستاده شده‌ام
 توضیح:دعوت پیامبر اسلام شامل همه نژادها و اقوام است.


سؤال 26 : کدام آیه نشان‌دهنده آن است که قرآن هم روشن است و هم روشنگر؟

  • ﴿وأنزلنا إلیکم نوراً مبیناً﴾...
  • ﴿الله نور السموات والأرض﴾
  • ﴿ونزّلنا علیک الکتاب تبیاناً﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾

استناد:﴿وَأَنْزَلْنَا إِلَیْکُمْ نُورًا مُبِینًا﴾ (نساء: 174)
🔍 ترجمه:و نوری روشن برای شما نازل کردیم
 توضیح:قرآن هم ذاتاً روشن است و هم روشنگر مسیر زندگی انسان‌ها.


سؤال 27 : کدام آیه نشان‌دهنده آن است که قرآن برای همه انسان‌ها شفا و رحمت است؟

  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءتکم موعظة﴾...
  • ﴿فأقم وجهک للدّین حنیفاً﴾
  • ﴿قل لئن اجتمعت الإنس والجن﴾
  • ﴿الله نور السموات والأرض﴾

استناد:﴿یَا أَیُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْکُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّکُمْ وَشِفَاءٌ لِمَا فِی الصُّدُورِ﴾ (یونس: 57)
🔍 ترجمه:ای مردم! موعظه‌ای از پروردگارتان برایتان آمده، و درمانی برای آنچه در دل‌هاست
 توضیح:قرآن شفای دردهای روحی و عامل هدایت و رحمت برای همه انسان‌هاست.


سؤال 28  : کدام آیه نشان‌دهنده آن است که قرآن برای همه انسان‌ها قابل تدبر است؟

  • ﴿أفلا یتدبّرون القرآن﴾...
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿ونزّلنا علیک الکتاب تبیاناً﴾
  • ﴿الله نور السموات والأرض﴾

استناد:﴿أَفَلَا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ﴾ (محمد: 24)
🔍 ترجمه:آیا در قرآن تدبر نمی‌کنند؟
 توضیح:دعوت به تدبر نشان‌دهنده آن است که فهم قرآن برای همگان ممکن و مطلوب است.


سؤال 29 : کدام آیه نشان‌دهنده آن است که قرآن برای همه انسان‌ها نازل شده، نه فقط عرب‌زبانان؟

  • ﴿وما هی إلاّ ذکری للبشر﴾...
  • ﴿ذلک الکتاب لا ریب فیه هدى للمتقین﴾
  • ﴿فأقم وجهک للدّین حنیفاً﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾

استناد:﴿وَمَا هِیَ إِلَّا ذِکْرَىٰ لِلْبَشَرِ﴾ (مدثر: 31)
🔍 ترجمه:و آن (قرآن) جز یادآوری برای بشر نیست
 توضیح:قرآن برای همه انسان‌هاست، نه قوم یا زبان خاص.

 

 سؤال 30 : کدام آیه نشان‌دهنده آن است که قرآن برای همه انسان‌ها در همه زمان‌ها نازل شده است؟

  • ﴿وما هو إلاّ ذکر للعالمین﴾...
  • ﴿ذلک الکتاب لا ریب فیه هدى للمتقین﴾
  • ﴿یا أیّها النّاس قد جاءکم برهان﴾
  • ﴿فأقم وجهک للدّین حنیفاً﴾

استناد:﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ لِلْعَالَمِینَ﴾ (قلم: 52)
🔍 ترجمه: آن (قرآن) جز یادآوری برای جهانیان نیست
 توضیح:این آیه نشان می‌دهد که قرآن برای همه انسان‌ها در همه اعصار و امصار نازل شده و اختصاص به قوم یا زمان خاص ندارد.


 

 

مهارت های سبک زندگی  قرآنی